miércoles, diciembre 31

Come Alive - Foo Fighters

Siempre me han gustado los Foo Fighters pero hasta hace unos días no me dio por escuchar bastantes canciones suyas a parte de las más famosas. Y ahora me gustan mucho más. Ésta en concreto me encanta, también por la letra. Así que aquí os la dejo, traducida además (la traducción no será muy buena porque es complicado traducir las letras, pero bueno)



Seems like only yesterday
Parece que sólo ayer
Life belonged to runaways
La vida perteneció a los fugitivos
Nothing here to see, no looking back
No hay nada que ver aquí, ni tampoco hay que mirar atrás

Every sound monotone
Todos los sonidos monocordes
Every colour monochrome
Todos los colores monocromáticos
Light began to fade into the black
La luz empieza a desvanecerse en la negrura

Such a simple animal
Tan sólo un simple animal
Sterilized with alcohol
Esterilizado con alcohol
I could hardly feel me anymore
Apenas podía sentirme ya...

Desperate and meaningless
Desesperado y sin sentido
All fill up with emptiness
Lleno de vacío
Felt like everything was said and done
Sentí como si todo estuviera dicho y hecho

I lay there in the dark
Estoy tendido allí en la oscuridad
And I close my eyes
Y cierro mis ojos
You saved me the day
Tú me salvaste el día
You came alive
Que llegaste viva

Still I tried to find my way
Todavía intentaba encontrar mi camino
Spinning now was end of days
Acabé mis días girando y girando
Burning like a flame behind my eyes
Quemándome como una llama detrás de mis ojos


Drown it out, drink it in
Ahógalo, absórbelo
Crown the king of suffering
Corona al rey del sufrimiento
Prisoner slave to the disguise
Prisionero esclavo del disfraz

Disappear the only thing
Desaparece la única cosa
Bittersweet surrendering
Sentimiento agridulce alrededor
Knew that it was time to say goodbye
Supe que era el momento de decir adiós

And I lay there in the dark
Y estoy tendido allí en la oscuridad
And I close my eyes
Y cierro mis ojos
You saved me the day
Me salvaste el día
You came alive
Que llegaste viva

No reason left
No queda ninguna razón
For me to survive
Para mí para sobrevivir
You saved me the day
Me salvaste el día
You came alive
Que llegaste viva

Come alive, come alive...
Ven viva, ven viva...

I lay there in the dark
Estoy tendido allí en la oscuridad
And I close my eyes
Y cierro mis ojos
You saved me the day
Me salvaste el día
You came alive
Que llegaste viva

Come alive, come alive...
Ven viva, ven viva...

Nothing wrong to give
Nada malo para dar
I can finally live, come alive
Al final puedo vivir, ven viva
You're laughing at me
Te estás riendo de mí
I can finally breathe, come alive
Al final puedo respirar, ven viva

I lay me down in the dark
Estoy tendido abajo en la oscuridad
Open my eyes
Abro mis ojos
You saved me the day
Me salvaste el día
You came alive
Que llegaste viva

Come alive, come alive...
Ven viva, ven viva...


3 comentarios:

Anónimo dijo...

Que chula, la traducción esta mucho mejor que las páginas que puedas encontrar por google. :P
A mi la que más me gusta es "Best of you". ^^

Amalia J. Catena dijo...

Estás segura de que "surrendering" es eso que has puesto? Me suena más de "surrender= rendirse"...
Lo demás está genial...bravo ¡ ¡ ¡

Anónimo dijo...

Woooolaz!!
Mmmh....pz soy karen jejeje y am0o0 aziii kñon!! a los foo fighters!! de vrdd =)
Tu traduccion esta wennisima!! y mmmh...es una gran rola!! sigue subiendolas asi =) tmbn amo la de Everlong =) cuidate saludos!! aios